• Pokémon (S11) épisode 08 en VF Français

  • Commentaires

    1
    Hyp
    Jeudi 13 Octobre 2016 à 17:43

    Ah ! J'aime les épisodes où l'on voit des évolutions =)

    2
    Hassane
    Jeudi 3 Novembre 2016 à 14:42

    wtf la voix du pokedex 

     

    3
    Inferno
    Jeudi 10 Novembre 2016 à 02:03

    J'aime tjr pas l'intro spoil ... C chiant y a plus de surprise 

     

    4
    Vendredi 11 Novembre 2016 à 21:03

    serieux il faut inventer un nouveau mot pour décrire la laideur de capidexe..... c'est dégeulassituaigueextrem.....

     

    et c'est quoi cette voix de pokedex? on dirait quelqun qui bouffais 40 gimauve a la fois

      • sprout
        Samedi 15 Décembre 2018 à 01:21

        Effectivement, il est vraiment très laid.

    5
    Chacha
    Jeudi 2 Mars 2017 à 22:49
    Chacha

    Je rejoins vos dires : insupportable l'intro spoil et la voix du Pokédex! 

    6
    Matt_Rct
    Dimanche 5 Mars 2017 à 23:57
    J avoue que la voie du Pokédex ressemble à celle d une mémé enrouée qui a trop gueulé.
    7
    blaxix
    Mercredi 1er Novembre 2017 à 23:28

    la voix du pokédex c'est la voix de la fille qui aime les électeck et qui a un méganium mais je ne me souviens plus de son nom

      • sprout
        Samedi 15 Décembre 2018 à 01:21

        mdrr je crois que c'est cathy

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    8
    LaBabutte&saTurlutte
    Mercredi 29 Novembre 2017 à 00:50

    Grave d'accord avec vous aussi

    9
    Joanny
    Lundi 22 Janvier 2018 à 18:10
    Ouais bon va pas rester la dessus des plombes, la doubleuse était malade, point barre. Et Capidextre rejoint les évolutions laides apportées par la quatrième génération.
    10
    Kanki
    Lundi 19 Novembre 2018 à 04:44

    J'ai reussi a lire les lettres Zarbi en Japonais

    "FRIEND,

    SUBETE NO INOCHI HA

    BETSU NO INOCHI TO DEAI,

    NANIKA WO UMIDASE"

    je connaissais les mots Subete Inochi Nanika et Umidase (pour une fois c'est la bonne traduction dans l'épisode)

     

    11
    sprout
    Samedi 15 Décembre 2018 à 01:00

    Je reviens sur le générique mais comme l'a dit qqun sur un autre épisode, c'est toujours les même conneries : NOUS SERONS LES HEROOOS

    NOUS SOMMES INVINCIBLE etc.. il serait temps d'innover.

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :